15 sept. 2009

Namoradinha de Um Amigo Meu

Para variar ando nostálgica, tanto que me salen los viejos soundtracks de carretera, con esas canciones que sonaron en el gatomovil tantas veces que las etiquetas de los botones del estereo se borraron.






Namoradinha de Um Amigo Meu

Estou amando loucamente
A namoradinha de um amigo meu
Sei que estou errado
Mas nem mesmo sei como isso aconteceu

Um dia sem querer olhei em seu olhar
E disfarcei até pra ninguém notar.
Não sei mais o que faço
Pra ninguém saber que estou gamado assim

Se os dois souberem
Nem mesmo sei o que eles vão pensar de mim
Eu sei que vou sofrer mas tenho que esquecer
O que é dos outros não se deve ter

Vou procurar alguém que não tenha ninguém
Pois comigo aconteceu
Gostar da namorada de um amigo meu.

Definitivamente un día de estos tengo que aprender portugues...

Sonrían y buena vida

2 comentarios:

Meryone dijo...

quieres traducción?

no me gusta demasiado roberto carlos, pero sí la mayor parte de la música brasileira

besos

Meryone dijo...

estoy amando locamente
a la novia* de un amigo
sé que hago mal
pero no sé cómo sucedió

un día sin querer miré su mirada
y disimulé para que nadie lo notase
ya no sé lo que hacer
para que nadie sepa que estoy tan loco

si los dos supieran
no sé lo que pensarían de mí
sé que voy a sufrir, pero tengo que olvidarlo
lo que es de los otros no se debe tener

voy a buscar a alguien que no tenga a nadie
porque a mí me sucedió
que me gustara la novia de un amigo




*namorada es novia, namoradinha sería un diminutivo, pero noviecita es tan feo!!


así a toda hostia...